Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

day in day out
日复一日地,毫无变化,持续地
dribs and drabs
少量或零零星星的东西
dont joke with me
不要跟我开玩笑
Different kettle of fish
完全不同的另一回事,强调本质差异。
double date
一对情侣与另一对情侣一起约会
dropping like flies
大量人或物的迅速死亡或消失
drown your sorrows
用酒精或其他方式来逃避悲伤或痛苦
dish the dirt
说人闲话或揭露他们的秘密或丑闻
浏览全部英文习语 ›