Wolf in sheep's clothing

形容外表友善、内心险恶的人,伪装成无害者以欺骗他人。
警告他人提防伪君子。
例句
He seemed kind, but turned out to be a wolf in sheep's clothing.
典故来源 源自《伊索寓言》,狼披羊皮混入羊群,比喻伪善者。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

clothing ['kloðɪŋ]
n. 衣服;服装;[航]帆装; v. 覆盖(clothe的现在分词);给…提供衣服;
wolf [wʊlf]
n. 狼;贪婪的人;有害的幼虫; vt. 狼吞虎咽;
sheep [ʃip]
n. 羊,绵羊;胆小鬼;易受人摆布的人;缺乏主见或轻易盲从的人;

🔤 同首字母习语

wheels fall off
事情出错或失败,计划崩溃或破裂
warn off
警告或劝阻某人,以防止他们做某事
weekend warrior
只在周末从事体力活动或冒险的人
when it rains it pours
倒霉事总是不单点滴,而是接踵而来
white as a sheet
惊慌、害怕、或病得面无血色的样子
wake up on the wrong side of bed
心情不好,发脾气或焦躁不安
white elephant
无用的负担或装饰品
浏览全部英文习语 ›