yoke around someone's neck

书面·形容沉重负担
例句
The debt became a yoke around his neck, making it hard to enjoy life.
典故来源 源自农业社会牛轭的意象,牛轭套在脖子上象征沉重负担和束缚。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

someone ['sʌmwʌn]
pron. 某人,有人; n. 某个人;
yoke [jok]
n. 轭,架,座,偏转线圈;奴役,羁绊,束缚,统治;(同一轭上牛的)一对牲口;上衣抵肩; vt. 结合;给…上轭;结合,联结;使成配偶;
around [ə'raʊnd]
adv. 大约;旋转;到处,四处;在周围; prep. 围绕;在附近;前后,左右;在…周围;
neck [nɛk]
n. 颈,脖子;衣领;海峡;[地]岩颈; vi. 搂着脖子亲吻,相拥互吻;变狭窄; vt. 使变细;与…搂著脖子亲吻;割颈杀死(家禽等);

🔤 同首字母习语

you can bet your life
你可以肯定
you can catch more flies with honey than with vinegar
巧言甜言蜜语比苦涩剧烈批评更能获得利益
you can lead a horse to water but you cant make him drink
你可以引导他人去做事,但不能强迫他们去做
you cant judge a book by its cover
不能以貌取人;不能根据外表判断一个人或事物的价值或性质
you nailed it
你完美地做到了
youve made your bed now lie in it
做的决定带来的后果就要承担
浏览全部英文习语 ›